Сапрыкин Валентин
о романе "Темные зеркала".
(авторская история создания романа.)
начало создания романа 2003 год. создавался этот роман вовсе не как роман, а как студенческий кинофильм,
расчитаный на пять-шесть минут. у нас было задание, написать сценарий короткометражного фильма, с соблюдением
всех законов киносценария, и у кого была возможность отснять его. я сделал несколько набросков в блокнот, причем
идея и тема возникла как то спонтанно, сама собой. через несколько дней я вернулся к этому сценарию, и сделав еще
несколько записей, я понял, что как то не получается у меня сделать завершенную мысль на пять-шесть минут, и я начал
теперь уже думать о новой теме и сюжете. но, когда выяснилось, что заинтересовало это задание всего четверых
студентов, мастер с вытекающими последствиями снял это задание, и все мы забыли о нем. прошло около трех недель, и
одной из ночей, я проснулся в середине ночи, и поднявшись с кровати пошел покурить... вернувшись в комнату, сел за
письменный стол, взял свой блокнот, и бездумно начал его пролистывать. остановился я на последней странице, где и была
сделана зарисовка "Темные зеркала". Дальше я вовсе ничего не понимал, и не осознавал... взяв ручку, я продолжил
запись этого сценария, причем что я писал, я тоже не понимал, откуда приходили мысли, с чего я вдруг начал писать это
в середине ночи, с учетом того, что через три часа прозвенит мой будильник, чтобы разбудить меня в университет... и с
этого дня, начались "веселые" бессонные ночи, тяжелые учебные будни, и опухшее лицо... практически каждую ночь
я делал небольшие зарисовки к этой работе. иногда мысли приходили и в трамвае, хотя в тот момент я думал о чем угодно,
но только не о романе. я записивал не только литературный текст, но и работу с камерой, при съемках этого, небольшие
раскадровки определенных сцен... в общем все записывалось еще и в этюдной форме, детально. так например в рукописи
подробно расписана сцена прихода Леприкона в казино на Невском проспекте. (в электронной версии романа эта сцена, как и многие
другие отсутствует.) группа наша была по специальности режиссура кино и театра, поэтому и получалось так в моих записях,
что на ряду с содержанием литературным, вытекало и содержание раскадровки и этюдов... иной раз делались наброски сцен,
которые по структуре работы, расположились потом в середине а то и ближе к завершению части романа. записывалось
все то на обрывке тетради, то в блокноте, а то и на картонной бумаге, причем иной раз, в самые неподходящие моменты жизни.
но, я не мог заниматься ничем другим, пока не запишу ту или иную мысль касающуюся этого произведения. потом некоторые сцены
изменялись, а то и вовсе убирались из общей структуры работы.
через некоторое время, я начал подробно изучать произведения Е.П. Блаватской, Карлоса Кастанеды, народного собрания
нашей церкви "Библии", труды Буддистов. я стал посещать Петербургские церковные храмы, которые потом были включены в
действие романа, изучал разного рода литературу, которая раскрывала обычаи и традиции парадного и праздничного Петербурга,
этикет Петербургского Двора. Я несколько раз посетил целенаправленно г.Павловск и г.Пушкин, изучив проэктировку этих городов.
потом все это и было учтено в романе, с моей позиции к этому материалу.
теперь я окончательно ушел в работу над "Темные зеркала", и ни о чем другом я уже думать не мог. Работа меня поглотила
полностью. потом начались перерывы в написании "Темные зеркала", причем иной раз они длились несколько месяцев, когда я не
записывал ни одной строки. что самое интересное, когда я пытался целенаправленно продолжить роман, простроить дальнейшие события,
то у меня этого не получалось, как я ни старался. а если и получалось, то это была какая то несуразная "грязь".
не менее интересным является история создания имен героев романа. имена, как и все остальное в романе, давались абсолютно
спонтанно и не осознано, и это факт. Этих имен я раньше и не слышал, за исключением Леприкона (в некоторых источниках Лепрекон), с
которым я был знаком давно из легенд Германцев и, как ни странно еще и Ирландцев, или наоборот, ну и Николь. все остальные имена мне
ни о чем не говорили на тот момент. и можно только представить мое состояние, когда из трудов Карлоса Кастанеды я узнаю о Габриеле
Малагрида, из телепередачи я узнаю о целой древней начии "Огрэм", из книг и телевизора я узнаю о имени Тьюдор (Тьюдер) , и так далее.
сказать что я был просто удивлен, это ничего не сказать. затем, в разговоре со своей близкой подругой, когда мы с ней разговаривали
о "Темные зеркала", я узнаю что сюжет одной из сцен, на 99% совпал с реальными событиями в ее жизни и жизни еще одного знакомого
мне человека, затем сцена аварии повторилась почти в точности на том же самом месте что и в романе, разве что без таких масштабов разрушения,
потом у казино на Невском которое в романе случается убийство, и последним ударом были слова одного человека мнение которого для меня было
важно: "Валентин, это очень интересное начало и задумка... но не продолжай его...". Что он имел ввиду под этой фразой я предполагал, но уточнять
не стал, счел это лишним, и молча ушел. и таких моментов в романе, была уйма...
в этот же период времени у меня близилась защита моей студенческой научной работы, которая называлась "Два полюса Эзотерики", что
мне было наруку, в плане работы над романом. потому что на этот момент, я уже решил для себя, что я пишу, и как. мне хотелось создать не
просто литературное сочинение, но чтобы оно содержало в себе какие-то конкретные факты, например традиции Петербцргских балов, катаний
на фрегатах, исследований в области религий Е.П. Блаватской и Карлоса Кастанеды с их предшественниками, и чтобы все это сливалось в единый
организм романа.
что касается стихов и стихотворений, которыми ограничена каждая часть романа, то это пожалуй единственное, что я сделал целенаправленно.
каждая часть начинается стихотворением Габриель к Николь. Стихотворений, как и частей романа три. Каждый стих является своего рода затактом к новой части
романа. он немного готовит читателя к тем событиям, которые развернутся в этой части. ведь сверхзадача романа, это проявление любви между Габриелем и
Николь. в этом романе, одна из проблем, это любовь. любовь между тем кто по природе своей не должен уметь любить, но полюбил, и между тем
кто по рождению умеет любить, но разучился, и со всеми вытекающими отсюда последствиями и событиями, в многомерном пространстве действия.
Завершает каждую часть романа, стих уже не от лица Габриеля, а от лица автора романа, подводя некий итог части.
в определенный момент роман (рукопись) был закончен, так или иначе, и я столкнулся с тем, что это именно рукопись, а печатного варианта
нет! компьютера у меня на тот момент небыло, у многих друзей то он был, но довольно таки большой объем романа, мне не позволял приходить
к ним, и занимать столько времени, учитывая мою скорость печати на тот момент... решение нашлось! у меня появилась чудо-печатная машинка.
это нужно сказать уникальная вещь. я был заворожен этим уникальным стуком клавиш, этим духом историзма и еле разборчивыми буквами, и ко
всему прочему, у этой машинки была запавшая буква "Т". вот так и начал я набирать печатный вриант рукописи, с авторской "изюминкой"- отсутствующей буквой.
теперь я столкнулся с другой проблемой. при наборе печатного текста романа, мне стало многое не нравиться, и тут я начал переписывать целые сцены.
но потом я понял, что если вовремя не остановиться, то в итоге я напишу новый роман, совершенно не имеющий отношения к данному содержанию...
прошел еще один период работы над романом, и печатный вариант был мной набран. здесь же возникла, да она наверное была изначально, проблема
того, что этот роман нельзя отправить ни на конкурс, ни куда либо еще, т.к. есть только оригинал рукописи, и печатный вариант... здесь мне помогли
два моих друга, которые предложили свою помощь в наборе электронной версии романа, которая сейчас и загружена на сайт.
автор романа "Темные зеркала"
Валентин Сапрыкин.
Санкт-Петербург 2009год.